Step up together to become transforactioner

HR AHMAD: 2-12315

Sisa Musnad sahabat yang banyak meriwayatkan hadits ( باقي مسند المكثرين)
Musnad Anas bin Malik Radliyallahu 'anhu ( مسند أنس بن مالك رضي الله عنه)
حَدَّثَنَا بَهْزٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَخْبَرَنِي عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ جَمَعَ الْأَنْصَارَ فَقَالَ هَلْ فِيكُمْ أَحَدٌ مِنْ غَيْرِكُمْ قَالُوا لَا إِلَّا ابْنَ أُخْتٍ لَنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ابْنُ أُخْتِ الْقَوْمِ مِنْ أَنْفُسِهِمْ أَوْ قَالَ مِنْ الْقَوْمِ قَالَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِمُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ فَحَدَّثَنِي عَنْ أَنَسٍ
Telah menceritakan kepada kami [Bahz] telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] telah menceritakan kepada kami [Qatadah] telah mengabarkan padaku, dari [Anas Bin Malik], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam ketika mengumpulkan orang Anshar bertanya, "Apakah diantara kalian ada yang bukan anshar?". Mereka menjawab, tidak, kecuali anak saudara perempuan kami. Maka Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda, "Anak saudara perempuan dari kaum adalah termasuk bagian dari mereka". Atau berkata, bagian dari kaum. (Qatadah) berkata, maka saya sampaikan hal itu pada [Mu'awiyah bin Qurrah], maka dia menceritakannya dari [Anas].